It’s Monday again, the beginning of a great new week, go and work a lot, learn English and have fun!
 
Let’s start with the last sentences:
 
Vehetek neked egy italt?
Can I buy you a drink?
 
Levehetem a kabátom?
Can I take off my coat?
 
Bekapcsolhatom a tévét?
Can I switch on the TV?
 
Maradhatok fenn éjfélig?
Can I stay up until midnight?
 
Adnál egy tollat?
Can you give me a pen?
(A „give = adni” egy olyan ige, ami után mindig ott áll a tárgy, vagyis, hogy kinek adunk).
 
Kinyitnád a sört?
Could you open the beer?
Ez így is jó lenne:
Would you open the beer?
 
Kaphatok két jegyet?
Can I get two tickets?
 
Jó lett? Mehetünk tovább?
 
Mai újdonságunk a „want” ige.
Jelentése: akarni valamit, például:
 
Haza akarok menni.
I want to go home.
 
Inni akarok egy sört.
I want to drink a beer.
 
A gyerekem biciklizni akar.
My son wants to ride a bike.
(E/3 às!)
 
Nem akarok aludni.
I don’t want to sleep.
 
Micimackó nem akar mézet enni.
Winnie the Pooh doesn’t want to eat honey.
(E/3!)
 
Fontos rögzíteni, hogy a „want” ige után következő másik ige főnévi igenévi alakban áll, tehát kap egy „to” előtagot. Egyébként magyarul is főnévi igenév követi az akarni igét, tehát könnyű a dolog.
 
Akkor bonyolódik egy kicsit, ha azt akarom, hogy más csináljon valamit, ilyenkor a „want” és a „to” közé kell ékelni a kérdéses személyt, mégpedig tárgyas alakban, így:
 
Azt akarom, hogy (te) menj haza:
I want you to go home.
 
Azt akarom, hogy cseréld ki a villanykörtét a wc-ben.
I want you to change the loghtbulb in the toilet.
 
Nem akarom, hogy elhagyj (engem).
I don’t want you to leave me.
 
Azt akarják (ők) tőlem, hogy fizessem ki a számlát.
They want me to pay the bill.
 
Akarod, hogy elmenjek?
Do you want me to go?
 
Akarod, hogy elvegyelek feleségül?
Do you want me to marry you?
 
A tárgyas névmások pedig a következők:
 
Me – engem, nekem
You – téged, neked
Her – őt, neki (lány)
Him – őt, neki (fiú)
It – azt, annak
Us – minket, nekünk
You – titeket, nekik
Them – őket, nekik vagy azokat, azoknak
 
Természetesen nevet, vagy főnevet is tehetünk a helyükre:
 
Azt akarom, hogy Sam igyon egy sört.
I want Sam to drink a beer.
 
Nem akarom, hogy a gyerekeim tetkót csináltassanak.
I don’t want my children to have a tattoo (made).
 
 
Na, a vége már egész kacifántos lett.
Nem nehéz ez, itt is érdemes egy alapmondatot megjegyezni, és azt alakítani.
 
Ilyen lesz a gyakorlás is hozzá, fordítsatok mondatokat (végig egyszerű jelenben vagyunk, ezt ne felejtsétek):
 
Tanulni akarok.
Te tanulni akarsz.
Nem akarok beszélni.
Nem akarsz beszélni.
Akarsz beszélni?
Akarsz velem jönni?
Nem akarsz velem jönni?
Azt akarom, hogy velem gyere.
Nem akarom, hogy velem gyere.
Akarod, hogy veled menjek?
 
Akarjátok, hogy abbahagyjam?
Do you want me to stop?
 
Na, jó. De a napiszavakkal még jövök.
 

A bejegyzés trackback címe:

https://maiangol.blog.hu/api/trackback/id/tr444339714

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása